Главная » Статьи » Художественные переводы

Больше никогда. Художественный перевод песни Jamais plus
Помнишь, как вчера
Я сказала “да”?
Но сегодня я
Уже не та.

С легкостью рука
Раз и навсегда
Вычеркнет слова.
И никогда…

Ни за что, никогда!
Ангел умер…
Я себя, я себя
Обманула.
Ни за что, никогда!
Жизнь разбита.
Ни за что, никогда!

Кто поможет мне
В этой пустоте?
Но нет выхода
Из “никогда”.

Ни за что, никогда!
Ангел умер…
Я себя, я себя
Обманула.
Ни за что, никогда!
Жизнь разбита.
Ни за что, никогда!

Ни за что, никогда!
Ангел умер…
Я себя, я себя
Обманула.
Ни за что, никогда!
Жизнь разбита.
Ни за что, никогда!

Сказка… умерла…
Будет смерть легка.
Вот я и нашла
Мое “никогда”.

Ни за что, никогда!
Ангел умер…
Я себя, я себя
Обманула.
Ни за что, никогда!
Жизнь разбита.
Ни за что, никогда!

Ни за что, никогда!
Ангел умер…
Я себя, я себя
Обманула.
Ни за что, никогда!
Жизнь разбита.
Ни за что, никогда!
Категория: Художественные переводы | Добавил: NIK (12.11.2008) | Автор: © Автор перевода Молния E
Просмотров: 1105 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Новые статьи
[12.11.2008]
A Contre-courant
[12.11.2008]
J'en ai marre!
[12.11.2008]
A quoi reve une jeune fille
[12.11.2008]
Gourmandises
[12.11.2008]
Abracadabra
[12.11.2008]
Veni Vedi Vici
[12.11.2008]
Parler tout bas
[12.11.2008]
Mon Maquis
[12.11.2008]
J.B.G.
[12.11.2008]
L'Alize
Последние фото
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0