Главная » Статьи » Художественные переводы |
Он или ты. Художественный перевод песни "Lui ou toi"
В очередной раз Екатерина Яковлева радует нас своими работами. Перевод
хорошо совместим с музыкой, т.е. его можно петь, как караоке.
Где же "ОН"?
Если он уходит, Блекнет яркий день Где же "ТЫ"? Голос твой заводит Без него - "ТЫ" тень! Пусть "ТЫ" взрослей Я свитер твой ношу. Синих морей Зеркальный блеск в глазах ищу "ОН" неуловим В тайне стратосфер С тем и с другим Быть хочу Грущу. Так на сердце тяжело, И в горле слезный ком Нет выбора на зло: "ТЫ" или "ОН"? Оконное стекло Так ранит острием - Самоубийц закон... "ТЫ" и "ОН"! Где же "ОН"? Города картинки Гаснут, как в кино, "ОН" и "ТЫ", Как две половинки, Я без них никто. "ТЫ" так упрям, Грустишь, а мне смешно, Ссоримся зря... Я влюблена в тебя давно! "ОН" влюблен в меня, Как земля в моря С кем быть хочу? Без двоих Грущу. Так на сердце тяжело, И в горле слезный ком Нет выбора на зло: Ты или он? Оконное стекло Так ранит острием - Самоубийц закон... Ты и он! Так на сердце тяжело, И тушь течет ручьем, Вновь не хватает слов - Ты или он?! Зачем играть в любовь?! Ведь детство не спасло Игрушки и мечты Пусты... Так на сердце тяжело, И в горле слезный ком, Нет выбора на зло: Ты или он? Оконное стекло Так ранит острием - Самоубийц закон... Ты и он! (х2) | |
Просмотров: 1524 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0 | |
Форма входа
Категории раздела
Тексты песен [37] |
Интервью [23] |
Художественные переводы [16] |
Разное [4] |
Новые темы форума
Новые статьи
[12.11.2008] |
A Contre-courant |
[12.11.2008] |
J'en ai marre! |
[12.11.2008] |
A quoi reve une jeune fille |
[12.11.2008] |
Gourmandises |
[12.11.2008] |
Abracadabra |
[12.11.2008] |
Veni Vedi Vici |
[12.11.2008] |
Parler tout bas |
[12.11.2008] |
Mon Maquis |
[12.11.2008] |
J.B.G. |
[12.11.2008] |
L'Alize |